Friday, February 22, 2008

Esta é a Cidade

Esta é a Cidade, e é bela.
Pela ocular da janela
foco o sémen da rua.
Um formigueiro se agita,
se esgueira, freme, crepita,
ziguezagueia e flutua.

Freme como a sede bebe
numa avidez de garganta,
como um cavalo se espanta
ou como um ventre concebe.

Treme e freme, freme e treme,
friorento voo de libélula
sobre o charco imundo e estreme.
Barco de incógnito leme
cada homem, cada célula.
É como um tecido orgânico
que não seca nem coagula,
que a si mesmo se estimula
e vai, num medido pânico.

Aperfeiçoo a focagem.
Olho imagem por imagem
numa comoção crescente.
Enchem-se-me os olhos de água.
Tanto sonho! Tanta mágoa!
Tanta coisa! Tanta gente!
São automóveis, lambretas,
motos, vespas, bicicletas,
carros, carrinhos, carretas,
e gente, sempre mais gente,
gente, gente, gente, gente,
num tumulto permanente
que não cansa nem descança,
um rio que no mar se lança
em caudalosa corrente.

Tanto sonho! Tanta esperança!
Tanta mágoa! Tanta gente!

António Gedeão

Monday, February 18, 2008

Tuesday, February 12, 2008

Songs from the Second Floor (2000)

20h30, 18 February 2008


no more science and art

We will have to reformulate many (maybe all) of the categories we have use until now. An example: we will have to replace the category of "subject-object" with the category of "intersubjectivity," which will invalidate the distinction between science and art: science will emerge as an intersubjective fiction, art as an intersubjective discipline in the search for knowledge; thus science will become a form of art and art a variant of the sciences.

Vilém Flusser, "Memories," in Ars Electronica, ed. Timothy Druckrey (Cambridge: MIT Press, 1999), p. 206.

The seventh seal (1957)

20h30, 11 February 2008

Friday, February 08, 2008

The word as a virus

"My basis theory is that the written word was literally a virus that made spoken word possible. The word has not been recognized as a virus because it has achieved a state of stable symbiosis with the host..."

in William S. Burroughs: Electronic revolution. Pag. 5. ubu classics, 2005